Transcrição A profundidade da linguagem emocional
Emoções como categorias: a insuficiência da linguagem para descrever sentimentos
Devemos começar a pensar nas emoções não como entidades únicas e fixas, mas como categorias amplas que abrangem uma vasta gama de experiências.
A nossa linguagem, mesmo que falemos várias línguas, é insuficiente para capturar e descrever com precisão a enorme variedade, intensidade e combinação de sentimentos que experimentamos.
Diferentes culturas desenvolveram palavras para nuances emocionais que simplesmente não existem em outras línguas, o que demonstra que o nosso vocabulário limita a nossa capacidade de articular, e talvez até mesmo de reconhecer plenamente, a complexidade do nosso mundo interior.
Uma única palavra como «raiva» ou «tristeza» agrupa experiências muito diversas, tornando a comunicação sobre sentimentos inerentemente imprecisa.
Exemplos de nuances culturais no conceito de «ira»
Tomemos a categoria da «ira» como exemplo dessa complexidade. Não existe um único tipo de ira.
Podemos sentir raiva por uma frustração física momentânea (como bater o dedo do pé), raiva por uma injustiça percebida, raiva dirigida a nós mesmos ou uma raiva profunda e ressentida por alguém por algo que aconteceu há muito tempo.
A intensidade varia enormemente, desde uma leve irritação até uma fúria intensa. Além disso, a raiva muitas vezes se mistura com outras emoções.
Embora diferentes culturas possam ter termos específicos para algumas dessas nuances, uma única língua raramente possui o vocabulário necessário para distinguir todas essas "versões" da raiva, o que torna difícil expressar exatamente que tipo de raiva estamos a sentir ou a perceber.
Implicações: não assumir nem diagnosticar estados emocionais
A compreensão de que as emoções são categorias complexas e que a nossa linguagem é limitada tem uma implicação crucial para a interpretação da comunicação não verbal e da interação em geral: devemos evitar assumir ou «diagnosticar» precipitadamente o estado emocional de outra pessoa.
Dado que até nós próprios muitas vezes lutamos para compreender e expressar com precisão os nossos próprios sentimentos, e que as expressões variam cultural e individualmente, é arriscado tirar conclusões definitivas com base apenas em sinais não verbais ou em descrições verbais simplificadas.
Em vez de assumir, é mais produtivo manter a curiosidade, observar padrões ao longo do tempo e, quando apropriado, usar perguntas abertas para convidar a outra pe
a profundidade da linguagem emocional